Декстер на ТВ

#1
Augusta ✈ Leigh
Реклама Декстера по ДТВ (у кого есть этот канал) была. Собираются крутить.
И сериал, разумеется, не перевели нормально, а назвали "Правосудие Декстера"..... ё-моё...

Кто что думает?
#2
Алла Мартыненко
если там будет литератруный перевод, то будет скучновато, на мой взгляд..
#3
Augusta ✈ Leigh
О,да, в отрывке Дэбра говорит каким-то новым голосом...
...и мне не представить ее "литературно-ругающуюся" XD
#4
Георгий Сухоруков
оооо надо же, дошло до телевидения... интересно, как сильно фильм потеряет в стиле
#5
Денис Козляев
да ваще жопа, там рекламный ролик не передает даже и половины смысла...
#6
Augusta ✈ Leigh
Ролик вообще нев тему, фигня. согласна. А название "Правосудие Декстера" искожает смысл самой идеи...
#7
Константин Смирнов
имхо название "Правосудие Декстера" всё же звучит сильнее, чем просто "Декстер". Однако даже не видя ролик, скажу, что перевод ДТВ будет, мягко говоря, не лучше, чем перевод Доктора Хауса... Но ради интереса одну серию проглядеть стоит - чисто для сравнения)))
#8
Константин Смирнов
кстати ни у кого нет ссылки на этот ролик?
#9
Татьяна Angelo_Giallorosso Алферова
все равно посмотрю
хорошо вообще что покажут
#10
Augusta ✈ Leigh
Вот он...сейчас идет по ДТВ :///

Дебора сказала "ЧЕРТОВ ПОНЧИК"........... Она бы сказала иначе, не заткни ей рот переводчики :(((

И вообще, она вообще практически не ругается.
#11
Тимофей ティモシ Скорюкин
даа, без руганий Дебры, сериал вообще не сериал. Как-то мы уже привыкли к переводу от новафилма)))
#12
Augusta ✈ Leigh
Да, и как-то все из-за этого смотрится сонным немного :))
В смысле, когда что-то жуткое случается, люди не выражаются литературным "Оу, проклятье!"

Ну, это мое мнение:)) Да, наверное просто привыкли к другому переводу.
#13
Семён Де Гомера Никифоров
Перевод Говно и название Говно и без Матов не катит !
=)
#14
Lucifer †Me mortuo terra misceatur igni† Thehellismyparadise
НУ ПРОСТО СОГЛАСЕН СО ВСЕМИ!!!!!)))
#15
Augusta ✈ Leigh
Все это грустно :((

#16
Augusta ✈ Leigh
Ну да.. и названьиццце "Правосудие Декстера"...
#17
Margarita ₪ ø lll .o• Hale
Я уже посмотрела одну серию.Перевод не очень. Без матов действительно смотреть не интересно(((
#18
Аня Датько
нет, это не мы привыкли, это они охуели
еще до начала - в предыдущей серии: рита надорвана не больше чем я
чем, простите надорвана?
вместо дремлющего демона декстера был тоже какой-то пиздец...
а деб говорит как... ну вообщем как гимназистка, жесть
смотрится похуже наших сериалов-про-ментов.....
#19
Augusta ✈ Leigh
я тоэже слышала это "надорвана не больше чем я"....

Х(( блин.
#20
Ильдар Батька Махно
Константин Смирнов, Полностью согласен! Ни прибавить, ни отнять!)))

Для того чтобы прокомментировать фотографию, Вам неободимо войти или зарегистрироваться